A. Termes et conditions

1. Validité des conditions générales
1.1 Tous les contrats et déclarations légales sont conclus exclusivement selon les conditions générales de vente et de livraison suivantes. 1.2 Nous contredisons par la présente les conditions divergentes de nos clients Nous ne sommes liés par ces derniers que si nous les avons reconnus par écrit. Il en va de même pour les accords, en particulier les accords parallèles verbaux et les assurances, qui ne deviennent obligatoires qu'après notre confirmation écrite.

2. Conclusion du contrat
2.1 Nos offres sont toujours sans engagement. 2.2 Les documents faisant partie de l'offre ainsi que les informations contenues dans les supports publicitaires ne sont pas des propriétés garanties à moins d'être expressément désignés comme tels par écrit. 2.3 L'acceptation des commandes des clients s'effectue soit par confirmation de commande, soit par livraison. Seul le contenu de la confirmation de commande est déterminant pour l'étendue contractuelle de la livraison et de la prestation, à défaut, le bon de livraison et la facture.

3. Droit de rétractation / droit de retour et conséquences du retrait / retour dans les contrats de consommation
Si le client est un consommateur au sens du § 13 BGB, ce qui suit s'applique: 3.1 Le client peut révoquer sa déclaration de contrat dans un délai de deux semaines sans donner de raisons par écrit (par exemple lettre, fax, e-mail) ou en renvoyant la marchandise . Ce n'est que dans le cas de marchandises qui ne peuvent pas être expédiées par colis (par exemple, des marchandises volumineuses) que le client peut déclarer le retour en demandant leur retour par écrit. Dans ce cas, nous récupérerons la marchandise auprès du client. 3.2 Le délai commence au plus tôt avec la réception de la marchandise et cette instruction. Pour respecter le délai d'annulation, il suffit d'envoyer l'annulation, la marchandise ou la demande de retour en temps utile. Les demandes de révocation, de retour et de retour doivent être envoyées à Provilan Logistik, Zentralverwaltung, Im Buchenkamp 13, 31319 Sehnde. 3.3 Le retour se fait aux risques et périls du client. Nous rembourserons les frais de retour des marchandises. Cependant, notre obligation de supporter les frais ne s'applique pas dans le cas où la valeur de la commande des marchandises ne dépasse pas un total de 40,00 EUR. Avec une valeur totale de la commande de la marchandise jusqu'à 40,00 EUR, le client doit supporter les frais et risques du retour. 3.4 En cas d'annulation effective ou de retour de la marchandise, les services reçus par les deux parties doivent être retournés et tous les avantages (par exemple, les avantages d'utilisation) sont restitués. En cas de détérioration de la marchandise, une indemnité pourra être réclamée. Cela ne s'applique pas si la détérioration de la marchandise est uniquement due à son contrôle - comme cela aurait été possible pour le client dans un magasin, par exemple. De plus, le client peut se soustraire à l'obligation de payer une compensation en n'utilisant pas les biens comme un propriétaire et en s'abstenant de tout ce qui affecte leur valeur.

4. Prix et conditions de paiement
4.1 Les commandes sont exécutées aux prix, taux de change, conditions d'importation et d'exportation en vigueur le jour de la livraison. 4.2 Nous indiquons tous les prix des produits en euros. 4.3 Sauf convention écrite contraire, les factures sont payables immédiatement. Si la livraison est effectuée sur un compte ouvert, nous sommes en droit, en l'absence de tout autre accord, de facturer 1% du montant de la facture en intérêts moratoires par mois pour la période allant de la date d'échéance à la réception du paiement. 4.4 Si le client ne satisfait pas à son obligation de paiement ou à son obligation de paiement partiel, ou si une indemnité ou une faillite est ouverte pour ses biens, l'intégralité de la dette restante devient exigible. Si cette dette restante n'est pas payée immédiatement, nous sommes en droit d'exiger la remise de l'objet d'achat, à l'exclusion de tout droit de rétention. 4.5 La date d'échéance de la rémunération stipulée contractuellement n'est pas reportée en faisant valoir la garantie, la garantie, l'indemnisation, la responsabilité du fait du produit ou d'autres réclamations. En particulier, le client n'a pas le droit de retenir les marchandises, de retenir le paiement ou de compenser de telles réclamations. Les réclamations d'autres analyses de rentabilisation ne peuvent être compensées par nos réclamations qu'après avoir été déterminées par un tribunal ou en cas de reconnaissance de notre part.

5. Délais de livraison
5.1 Les informations sur les délais de livraison sont approximatives et sans engagement. 5.2 Les délais et dates de livraison sont respectés si l'article de livraison a quitté notre société au moment où il a expiré. 5.3 Notre obligation de livraison est suspendue tant que le client est en défaut de paiement, y compris d'autres obligations envers nous. Notre obligation de livraison reste suspendue tant que nous sommes empêchés de livrer pour des circonstances dont nous ne sommes pas exclusivement responsables. Nous informerons immédiatement le client de telles circonstances. 5.4 Un retard de livraison n'est présent que si un délai de grâce raisonnable a été défini par écrit. Le client n'a le droit de résilier le contrat qu'après l'expiration de ce délai de grâce sans succès, malgré le délai de livraison existant. 5.5 Les réclamations du client contre nous en raison de dommages ou des conséquences d'un retard sont totalement exclues.

6. Expédition dans le cas d'un contrat avec un client qui n'est pas un consommateur
6.1 L'expédition est transportée à l'adresse de livraison indiquée par le client. Tous les frais liés à la livraison sont à la charge du client seul. 6.2 Les marchandises sont expédiées aux risques et périls du destinataire. Le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle est transféré au client dès que la marchandise a été remise au client ou à la personne effectuant le transport ou a quitté notre entreprise aux fins d'expédition.

7. Expédition dans le cas de contrats conclus avec des consommateurs
Si le client est un consommateur au sens du § 13 BGB, ce qui suit s'applique: 7.1 L'expédition est transportée à l'adresse de livraison indiquée par le client. Tous les frais liés à la livraison sont à la charge du client seul. 7.2 Les marchandises sont expédiées à nos risques et périls. Le risque n'est transféré au client qu'à l'arrivée des marchandises.

8. Garantie, compensation, responsabilité du produit
8.1 Les marchandises livrées doivent être vérifiées avec le soin nécessaire immédiatement à la livraison et les défauts qui peuvent être détectés doivent nous être signalés par écrit sans délai, à l'exclusion de toute réclamation, en particulier de dommages et intérêts. 8.2 Tant que le client ne nous donne pas la possibilité de nous convaincre des défauts signalés, en particulier s'il ne fournit pas les marchandises / échantillons faisant l'objet de la réclamation sur demande, il ne peut pas invoquer les défauts de la marchandise. 8.3 Si la marchandise livrée est défectueuse ou si des défauts apparaissent pendant la période de garantie, le client a droit à une reprise gratuite ou à une livraison de remplacement. L'exécution des travaux de garantie ne prolonge pas la période de garantie. 8.4 Le client est tenu de respecter toutes les instructions d'utilisation qui lui ont été données et d'obtenir notre avis en cas de doute. La demande de garantie expire dans tous les cas en raison d'une interférence non autorisée avec les objets de la vente. 8.5 Il n'y a pas d'autre réclamation ou autre, en particulier à une réduction de la rémunération, quelle que soit la base légale, à moins que cela ne soit convenu séparément avec nous. 8.6 Sauf indication contraire dans les présentes conditions générales, nous ne sommes responsables que des dommages résultant d'obligations contractuelles ou non contractuelles ainsi que des dommages indirects directs si nous ou nos agents d'exécution pouvons être tenus responsables de négligence grave ou d'intention.

9. Retours
9.1. Le client n'est autorisé à retourner la marchandise livrée qu'avec notre accord écrit et dans les conditions que nous avons spécifiées dans des cas individuels. Dans tous les cas, le retour doit être franco de port et sans contre remboursement aux risques et frais du client.

10. Droit de rétractation
10.1 Die Kreditwürdigkeit des Kunden ist notwendige Voraussetzung für jede Lieferung, sofern auf offene Rechnung geliefert wird. 10.2 Sollten uns nach Vertragsabschluss negative Auskünfte über die Vermögenslage des Kunden bekannt werden, sind wir nach unserem Ermessen berechtigt, entweder sofortige Zahlung oder bankmäßige Besicherung des Gesamtentgelts zu verlangen oder vom Vertrag zurückzutreten. 10.1 La solvabilité du client est une condition préalable nécessaire pour chaque livraison, à condition que la livraison soit effectuée sur un compte ouvert. 10.2 Si, après la conclusion du contrat, nous avons connaissance d'informations négatives sur la situation financière du client, nous sommes en droit, à notre discrétion, d'exiger un paiement immédiat ou une caution bancaire pour le montant total des frais ou de résilier le contrat.

11. Réserve de propriété
11.1 Tous les articles achetés restent notre propriété jusqu'à ce que toutes les obligations du client envers nous aient été entièrement couvertes, quelle qu'en soit la raison. Si le client paie par chèque ou lettre de change, la responsabilité n'est considérée comme couverte que lorsque ces papiers ont été échangés. 11.2 Les marchandises qui n'ont pas été entièrement payées ne peuvent être revendues, mises en gage ou utilisées comme garantie. Nous devons être informés immédiatement de toute saisie. Si, contrairement à l'interdiction, le client vend des marchandises, notre réserve de propriété s'étend à la réclamation du client résultant de cette vente. La réclamation du client contre le tiers est réputée nous être irrévocablement cédée immédiatement après sa survenance, et le client est tenu de notifier à ses clients toute réserve de propriété étendue sur demande.

12. Ventes à des tiers, à l'étranger
12.1. Le client reçoit les produits Animal exclusivement pour sa consommation personnelle. 12.2 Les produits Animal ne peuvent à aucun moment être livrés ou vendus à l'étranger par le client. Si le client se comporte contrairement à ses obligations et livre ou vend des produits Animal à l'étranger, il est entièrement responsable envers ECOliving GmbH des dommages subis.

13. Ventes à des tiers, Internet
13.1. Le client reçoit les produits Animal exclusivement pour sa consommation personnelle. 13.2. Le commerce sur Internet, la vente aux enchères et l'offre de produits Animal sur eBay, Amazon, Google, Facebook ou toute entreprise similaire sont interdits. De même, proposer les produits Animal sur d'autres portails, plates-formes ou niveaux de vente publics. Si le client se comporte contrairement à ses obligations et propose ou vend des produits Animal sur Internet à la vente, il est entièrement responsable envers ECOliving GmbH des dommages encourus.

14. Loi applicable, lieu d'exécution et for juridique
14.1 La loi allemande s'applique exclusivement. Aucune réglementation basée sur des accords internationaux de droit de la vente ne s'applique. 14.2 Le lieu d'exécution et le for exclusif, également en cas de litige dans le processus document, lettre de change et chèque, est, si le client est un commerçant enregistré, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, pour les deux parties et pour toutes les réclamations actuelles et futures la relation d'affaires est le siège de ECOliving GmbH, Im Buchenkamp 13, 31319 Sehnde. Le ECOliving GmbH peut également intenter une action devant le for général du client.

15. Caractère contraignant des conditions générales
Si l'une des conditions ci-dessus est invalide pour une raison quelconque, cela n'affectera pas la validité des dispositions restantes.

16. Avis de protection des données
Nous attirons l'attention de nos clients sur le fait que conformément à notre déclaration de protection des données distincte, nous traitons et transmettons vos données personnelles à l'aide d'un traitement électronique des données conformément aux dispositions de la loi fédérale sur la protection des données et du RGPD. Dans ce cadre, certaines données (nom, adresse, données de facturation et retards de paiement du client) peuvent également être transmises aux sociétés de recouvrement et aux agences de crédit.

ECOliving GmbH | Exécution 01.2023

B. Politique d'annulation

Droit de rétractation

Les clients qui sont des consommateurs au sens du § 13 BGB ont le droit de résilier ce contrat dans les 14 jours sans donner de raison. Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous qui n'est pas le transporteur a pris possession des marchandises.

Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous contacter

ECOliving GmbH
Im Buchenkamp 13
DE-31319 Sehnde

Courrier: info@animal.de

au moyen d'une déclaration claire (par exemple une lettre envoyée par courrier, fax ou e-mail) de votre décision de résilier le présent contrat. Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire d'annulation ci-joint à cette fin, mais ce n'est pas obligatoire.

Pour respecter le délai de rétractation, il vous suffit d'envoyer votre notification d'exercice de votre droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

Conséquences du retrait

Si vous vous retirez de ce contrat, nous vous aurons remis tous les paiements que nous avons reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires résultant du choix d'un autre type de livraison que la livraison standard la moins chère que nous proposons. ont), à rembourser immédiatement et au plus tard dans les quatorze jours à compter du jour où nous avons reçu notification de votre annulation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins que quelque chose d'autre n'ait été expressément convenu avec vous; En aucun cas, des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, selon la première éventualité.

Vous devez nous retourner ou nous remettre la marchandise immédiatement et dans tous les cas au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous avez informé de la résiliation du présent contrat. Le délai est respecté si vous envoyez les marchandises avant l'expiration du délai de quatorze jours.

Nous prenons en charge les frais de retour des marchandises.

Vous ne devez payer pour toute perte de valeur de la marchandise que si cette perte de valeur est due à une manutention de la marchandise qui n'est pas nécessaire pour vérifier la nature, les propriétés et la fonctionnalité de la marchandise.

Exclusion ou expiration prématurée du droit de rétractation

Le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats de livraison de biens qui ne sont pas préfabriqués et pour la fabrication desquels une sélection ou une détermination individuelle par le consommateur est déterminante ou qui sont clairement adaptés aux besoins personnels du consommateur.

Informations générales

1) Veuillez éviter d'endommager et de contaminer les marchandises. Veuillez nous renvoyer la marchandise dans son emballage d'origine avec tous les accessoires et tous les composants d'emballage. Si nécessaire, utilisez un emballage extérieur de protection. Si vous ne disposez plus de l'emballage d'origine, veuillez utiliser un emballage approprié pour assurer une protection adéquate contre les dommages dus au transport.

2) Veuillez ne pas nous renvoyer les marchandises en port dû.

3) Veuillez noter que les numéros 1-2 susmentionnés ne sont pas une condition préalable à l'exercice effectif du droit de rétractation.

C. Formulaire de retrait

Si vous souhaitez annuler le contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer. À

ECOliving GmbHk
Im Buchenkamp 13, DE-31319 Sehnde
Courrier: info@animal.de

Je/nous (*) annulons par la présente le contrat conclu par moi/nous (*) pour l'achat des biens suivants (*) / la fourniture du service suivant (*)

____________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

Commandé le (*) _______________________ / reçu à (*) _____________________________

____________________________________________________________________________________
Nom du (des) consommateur (s)

____________________________________________________________________________________
Adresse du (des) consommateur (s)

____________________________________________________________________________________
Signature du (des) consommateur (s) (uniquement sur papier)

__________________________________
Date

(*) Biffer inapplicable


ECOliving GmbH
Im Buchenkamp 13, DE-31319 Sehnde

Courrier: info@provilan.de

Tribunal de district Hildesheim HRB 208140
Directeurs généraux: Stefan Schulz
Numéro d'identification TVA: DE353142806